Лебедь рвётся в облака, Рак пятится назад, а Щука тянет в воду

Лебедь рвётся в облака, Рак пятится назад, а Щука тянет в воду
(И. Крылов), тж. лебедь, рак и щука
upward strains the swan, towards the skies above, the crab keeps stepping back, the pike is for the pond (trans. by B. Pares) (of actions lacking coordination)

Русско-английский фразеологический словарь . 2014.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”